None 402005 Guide d'installation

Naviguer en ligne ou télécharger Guide d'installation pour Non None 402005. none 402005 Installation Guide Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 16
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Model No.
Customer: Please record your model number here.
The model number is found on the label, located on the front
panel of the box. It is very important to record your model number.
This information is necessary when contacting us.
Please retain this manual for future reference. A list of repair
parts is included.
N° de Modelo
Nota para el cliente: Anote su número de modelo aquí.
El número de modelo se encuentra en la etiqueta, que está en el
panel frontal de la caja. Es muy importante registrar el número
de modelo. Usted necesitará esta información si se comunica
con nosotros.
Conserve este manual como referencia. Se incluye una lista de
piezas de repuesto.
N° de modèle :
Propriétaire : Veuillez noter ici le numéro de modèle. Celui-ci se
trouve sur l’étiquette collée sur le devant de la boîte. Ce numéro
est très important, vous en aurez besoin si vous nous contactez.
Veuillez conserver ce guide d’installation pour vous y reporter
au besoin. Vous y trouverez la liste des pièces de remplacement.
Neo-Angle Shower Enclosure Kit
Installation Manual
Paquete de recinto de ducha Neo-Angle
Manual para instalación
Prêt-à-monter de douche Neo-Angle
Directives d’installation
1
EN
SP
FR
American Shower & Bath • 540 Glen Ave. • Moorestown, NJ 08057
1-800-355-ASB1 • Fax: 856-235-9262 • www.asbcorp.com
P/N 623002 8/06
Important: Read these instructions before starting installation. Installation must be at a temperature near 60°F (16°C). Do not install
in unheated areas where the temperature may drop below 32°F (0°C).
This instruction manual has been written for a complete shower enclosure kit. If you have purchased only the glass enclosure (without
the base and walls) please refer to those sections that apply.
If you have any questions on the installation of this unit, please do not return to the store where you purchased it. For additional help,
call 1-800-355-ASB1, 8:00 am – 6:00 pm (ET) Monday – Thursday and 8:30 am – 3:30 pm (ET) on Friday, or email us at
Importante: Lea estas instrucciones antes de comenzar la instalación. La instalación debe realizarse a una temperatura aproximada
de 60°F (16°C). No instale en áreas sin calefacción en donde la temperatura pueda descender a menos de 32°F (0°C).
Este manual de instrucción ha sido preparado para un paquete completo de recinto de ducha. Si usted adquirió solamente el recinto
de vidrio (sin la base y las paredes), consulte las secciones aplicables.
Si tiene alguna pregunta sobre la instalación de esta unidad, no regrese al almacén donde la adquirió. Para obtener ayuda adicional
comuníquese con el 1-800-355-ASB1, de 8:00 am – 6:00 pm de lunes a jueves (Hora oficial del este) y 8:30 am – 3:30 pm, los viernes
(Hora oficial del este), o envíenos un mensaje de correo electrónico a [email protected].
Important : Veuillez lire les directives avant de commencer l’installation. La température ambiante doit être d’environ 60°F (16°C)
au moment de l’installation. Ne pas installer dans un local non chauffé, où la température risque de baisser à 32°F (0°C).
Le présent guide a été conçu en fonction d’un prêt-à-monter de parois de douche complet. Si vous avez fait l’acquisition des parois
de verre uniquement (sans la base et la paroi murale), veuillez consulter les sections pertinentes.
Pour toutes questions concernant l’installation de ce prêt-à-monter de parois, ne vous adressez pas au magasin où vous en avez fait
l’achat. Pour toute aide supplémentaire, veuillez communiquer avec nous par téléphone au 1 800 355-ASB1, du lundi au jeudi entre 8
h et 18 h (HNE) et le vendredi de 8 h 30 à 15 h 30 (HNE), ou par courrier électronique au [email protected].
EN
SP
FR
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Résumé du contenu

Page 1 - Directives d’installation

Model No.Customer: Please record your model number here.The model number is found on the label, located on the frontpanel of the box. It is very impor

Page 2

5d10Attach top and bottom door frame to magnet column.Una la parte superior e inferior del marco de la puerta ala columna con imán.Fixer le haut et le

Page 3

INSTALL HEADERINSTALE LA CABECERAINSTALLER LE LINTEAU6Secure stationary panels to the wall jambs inside shower.Asegure los paneles fijos a las jambas

Page 4 - LISTE DES PIÈCES

INSTALL DOORINSTALACIÓN DE LA PUERTAINSTALLATION DE LA PORTE7Slide magnet in track on door handle noting groove on face of magnet.Deslice el imán en e

Page 5

FINISHING & CAULKINGACABADO Y CALAFATEOFINITION ET SCELLANTS8Caulk and insert access caps.Aplique el material de calafateo e inserte los tapones d

Page 6

CARE AND CLEANING YOUR SHOWER KITCUIDADO Y LIMPIEZA DE SU PAQUETE DE DUCHAENTRETIEN ET NETTOYAGE DE LA DOUCHESPFor regular cleaning use only mild dete

Page 7 - INSTALACIÓN DEL PANEL DE MURO

15FRLe fabricant garantit à l’acheteur d’origine que ses produits seront exempts de défauts de fabrication et de matériaux, sous réserves desrestricti

Page 9

2Assembly of this shower kit requirescommon household tools and:• Drill with 3/16” (5 mm) bit for wallanchors• Hole saw• Measuring tape, level & s

Page 10

3IMPORTANT :Installation des parois plates – Les parois murales sont identiques quand à la taille et à la forme. Ellesdoivent être installées à 1-1/2

Page 11 - INSTALLER LE LINTEAU

4PARTS LISTLISTA DE PIEZASLISTE DES PIÈCES2324101234a82112256764b191325AAAAACBABDD25a25c25e25e25f25b2325d

Page 12 - INSTALLATION DE LA PORTE

Part QuantityParte Description/Descripción/Description CantidadNo Quantité1 Wall Jamb/Jamba del muro/Montant au mur 22 Stationary Panel/Panel fijo/Par

Page 13 - FINITION ET SCELLANTS

PREPARE WALLS & FLOORPREPARACIÓN DE MUROS Y PISOPRÉPARATION DES MURS ET DU PLANCHER1Outline top edge of base on wall as shown.Trace en el muro el

Page 14

25a25c2-1/2” (6.3cm)Scrap pipeTubo de desagüeRetaille de tuyauDry fit panels and corner caddy.Seque los paneles de montaje y elsoporte esquinero.Insta

Page 15

INSTALL WALL JAMBSINSTALACIÓN DE LAS JAMBAS DEL MUROINSTALLATION DES MONTANTS AU MUR4Position wall jambs flush with pencil line orwall panel edge and

Page 16

Drill holes and insert wall anchors.Perfore orificios e inserte las fundas de sujeción de tornillo.Percer des trous et installer les ancres de mur.Sec

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire